中华彩灯史
发布时间:2013-09-13 00:00:00来源:点击:941
中國(guó)的元霄节是汉民(mín)族的一个重要节日,由元霄而孕萌的元霄灯节和灯会是中國(guó)遍及汉民(mín)族居住地的重大年节活动。灯会和灯节既是中國(guó)灯文(wén)化的主要组成部分(fēn),也是中國(guó)年节文(wén)化的重要组成部分(fēn)。
灯节与灯会的形成和发展源于节日的出现。关于什么是节日的定义,目前尚未有(yǒu)一个举世公认的准确而科(kē)學(xué)的界定。在《中國(guó)民(mín)俗學(xué)》中,乌丙安教授给节日下了这样一个定义:“它是一年当中由种种传承線(xiàn)路形成的固定的或不完全固定的活动时间,以开展有(yǒu)特定主题的约定俗成的社会活动日。”这是迄今相对而言虽不失宽泛,便仍是较為(wèi)明晰和准确的界定。由节日而衍生的年节文(wén)化,是人类文(wén)化大系的一个分(fēn)支。其内涵应当是围绕年节而产生和展延的社群文(wén)化现象。“年节文(wén)化是人类创造的社群活动的独特形态节日诸特质的复合體(tǐ)。它包括实物(wù)、信仰、心理(lǐ)、习俗、道德伦理(lǐ)、艺术等。”在重大节日期,一个或多(duō)个民(mín)族,一个或多(duō)个社会群體(tǐ)在一定时段聚集积累的物(wù)质文(wén)化和精神文(wén)化得到充分(fēn)的體(tǐ)现;传统的物(wù)质文(wén)化和精神文(wén)化经过筛选后得到再现和弘扬;人与人之间的情感和群體(tǐ)的情感得到展现和宣泄;各个民(mín)族、各个社会群體(tǐ)的价值观念、思维模式、行為(wèi)模式、心理(lǐ)态势、伦理(lǐ)道德、审美意识同时得到突出的集中的表现。节日如同一个舞台,一个窗口,让人们可(kě)以看到一个民(mín)族和一个社会群體(tǐ)的整體(tǐ)素质、精神面貌乃至其凝聚力和生命力。
节日类型多(duō)样,是一种结构复杂、内涵各异的民(mín)俗事象。节日的起源亦有(yǒu)多(duō)种源头,既有(yǒu)起源于特殊日期的节日,又(yòu)有(yǒu)起源于历史事件的节日;既有(yǒu)起源于生产生活的节日,又(yòu)有(yǒu)起源于宗教神话的节日;既有(yǒu)起源于风情民(mín)俗的节日,又(yòu)有(yǒu)起源于理(lǐ)想信念的节日。中國(guó)的元霄节是起源特殊日期的节日。
在中國(guó)古代,农历将一年分(fēn)為(wèi)十二个月、四时、八节、二十四气。四时為(wèi)春、夏、秋、冬。八节為(wèi):立春、春分(fēn)、立夏、夏至、立秋、秋分(fēn)、立冬、冬至。二十四气為(wèi):立春、雨水、惊蛰、春分(fēn)、清明、谷雨、立夏、小(xiǎo)满、芒种、夏至、小(xiǎo)暑、大暑、立秋、处暑、白露、秋分(fēn)、寒露、霜降、立冬、小(xiǎo)雪(xuě)、大雪(xuě)、冬至、小(xiǎo)寒、大寒。古代农历的所谓“节”,是对岁时的分(fēn)节。把岁时的逐渐变化分(fēn)成象竹节一样的间距,把两节气交接之日时定為(wèi)交节,由此转意為(wèi)节日。农历上的节日其本意仅指节气的相交之日,并无民(mín)俗意义上的节日含义。然在人类众多(duō)的节日中,确实有(yǒu)由节气节日演变成民(mín)俗节日的。在历法所定的年岁、季节交替的节日期问,举行一些约定俗成的活动,在这些活动中,又(yòu)注入或文(wén)化的、或政治的、或经济的内涵,相传相袭,年复一年,从而形成具有(yǒu)完整意义的民(mín)俗节日。这即是其起源線(xiàn)路来自历法中特殊日期的节日。
与二十四节气并行的节日,主要表现在各季各月的朔望之间,朔日為(wèi)月初天,望日為(wèi)月圆之日即十五日。正月十五日為(wèi)一年之中个月圆的节日。这个特定的日子,人们在“明月何皎皎”的氛围中,极易触发祈愿万事圆满的思绪,抒发新(xīn)春佳节的余兴。在古代,将全年个月圆的日子即正月十五称作上元,将七月十五日称作中元,将十月十五日称作下元。在上元日这天,老百姓要“作膏粥以祀门户”,迎紫姑。紫姑是传说中的蚕神,祭祀她便可(kě)“蚕桑百倍”。据各地方志(zhì)记载,上元日白天,人们尽情欢乐,庆贺全年个月圆日的到来。城镇百姓自编自演歌舞、竞技嬉乐踏歌娱情。入夜之后,人们便在屋前房后,田头林园,插烛举火,光映夜空。俗称“照田蚕”、“逐地鼠”,希冀全年庄稼少灾害,桑蚕获丰收。相传為(wèi)俗,成為(wèi)上元日的特定活动。
上元日燃灯的习俗亦随之出现。其起源得从上元燃灯之前,战國(guó)时期楚國(guó)人祭祀天神太一谈起。著名的爱國(guó)诗人屈原,在他(tā)加工整理(lǐ)的楚國(guó)民(mín)歌中,就有(yǒu)一首叫《东皇太一》,收在《九歌》之中,这首民(mín)歌描绘了民(mín)间祭祀太一神的情景。郭沫若在《屈原赋今译》中,将这首古代的民(mín)歌译成為(wèi)现代诗歌: